投稿者:tamisan

11月 November Novembre

私のハンドルネーム、「tamisan」という名前を御覧になった方の中には、ある小説の有名な台詞を思い出された方がいらっしゃるかもしれません。

「たみさんは、野菊のような人だ」・・・そう、伊藤左千夫の小説 「野菊の墓」です!この小説は映画化され、1980年代初めに日本アイドル界のスーパースター・松田聖子が「民子役」で映画初主演を果たしました。当時は聖子ちゃんブーム真っ只中!大ヒットしたこの映画を見た友達から、漢字は違うものの同じ名前だった私の呼び名が 「たみさんーtamisan」となったのです。ではなぜ、タイトルの11月と「tamisan」が結びつくの?!そのキーワードはずはり 「野菊」。そう、「菊の花」です。

フランスには11月に2日、祝日があります。11月1日の「諸聖人の日ーToussaint(トゥッサン)」と11月11日の「第一次世界大戦休戦記念日ーArmistice(アーミスティス)」。今回お話しするのは11月1日の諸聖人の祝日。別名「万世節」とも呼んでいるこの祝日は、カトリック教会の暦では大切な日で「全ての聖人の日」とされています。そして翌日の11月2日は死者の日ーDefunts(デファン)にあたり、フランス人はこの時期の前後に、亡くなった人たちを偲んでお墓参りに行くのです。

日本でいう「お彼岸」に近い感じでしょうか?

そしてその時に、フランス人がお墓にお供えするのが「菊の花」なんですよ。もしこの時期フランスを観光される方は是非一度、お墓にも足を運んでみてください!お墓を訪れるときは自ずと厳粛な気持ちになりますが、カラフルな色のお花で飾られたフランスの墓地の景色に、みなさんはどういった印象を持たれるでしょうか?

あ、それからここでワンポイント・アドバイス。以上のような理由から、フランスでは「菊の花=お墓に供える花」というイメージが強いので、もしフランス人から招かれた時には菊の花束を持っていかないように気をつけて下さいね。

投稿者:マタン

はじめまして

横断歩道の信号や、ホームで電車を待っている時間が苦手な【またん】です。

さてフランスの横断歩道では、歩行者側が赤信号でもフランス人は自分の都合でどんどん道路を横断してしまいます。よく見かける光景。

待つのが苦手だからでしょうか ?

またんはこんな風に、日本では見られないフランス人の日常を折に触れてお知らせできればと思っています。

旅行でフランスに行かれて、おやと思うことがあったら、またんのブログを思い出してみてください。